ECTS credits ECTS credits: 6
ECTS Hours Rules/Memories Student's work ECTS: 99 Hours of tutorials: 3 Expository Class: 24 Interactive Classroom: 24 Total: 150
Use languages Spanish, Galician, French
Type: Ordinary Degree Subject RD 1393/2007 - 822/2021
Departments: Classical, French and Italian Philology
Areas: French Philology
Center Faculty of Philology
Call: Second Semester
Teaching: With teaching
Enrolment: Enrollable
Partiendo de los conocimientos adquiridos en Introducci贸n a la gram谩tica y Lengua Francesa 3, presentar en primer lugar una visi贸n de conjunto sobre el concepto de oraci贸n en franc茅s y su problem谩tica haciendo hincapi茅 en la oraci贸n compleja y sus relaciones sint谩cticas. En segundo lugar introducir las subordinadas circunstanciales con el objetivo de analizar su naturaleza y su funcionamiento sint谩ctico-sem谩ntico.
1. La oraci贸n y las relaciones entre las oraciones
1.1. La coordinaci贸n y la yuxtaposici贸n
1.2. La subordinaci贸n
1.3. La correlaci贸n
1.4. La inserci贸n
2. Las subordinadas circunstanciales y las relaciones l贸gico-temporales
2.1. La expresi贸n del tiempo
2.2. La expresi贸n de la concesi贸n y la oposici贸n
2.3. La expresi贸n de la condici贸n
2.4. La expresi贸n de la finalidad
- DELATOUR, Y. et al. ((1991) Grammaire du fran莽ais, Paris, Hachette.
- DENIS, D. et A. SANCIER-CHATEAU (1994) Grammaire du fran莽ais, Paris, Le Livre de Poche.
- POISSON-QUINTON, S. et al. (2002) Grammaire expliqu茅e du fran莽ais, CLE International
--------------------------------------------------------------------------------------------------
- ARRIV脡, M. et al. (1986) La grammaire d鈥檃ujourd鈥檋ui. Guide alphab茅tique de linguistique fran莽aise, Paris, Flammarion.
- CHEVALIER, J.C. et al. (1964) Grammaire Larousse du fran莽ais contemporain, Paris, Larousse
- GARDES-TAMINE, J. (1990) La grammaire. 2. Syntaxe, Paris, Armand Colin
- GREVISSE, M. - GOOSSE, A. (1936-1986) Le bon usage. Grammaire fran莽aise, 14e 茅d., Paris-Gembloux, Duculot, 2008.
- LE GOFFIC, P. (1993) Grammaire de la phrase fran莽aise, Paris, Hachette.
- LE QUERLER, N. (1994) Pr茅cis de syntaxe fran莽aise, Presses Universitaires de Caen.
- MERCIER-LECA, F. (1998) Trente questions de grammaire fran莽aise, Paris, Nathan.
- POUGEOISE, M. (1998) Dictionnaire de grammaire, Paris, A. Colin
- RIEGEL, M. et al. (1994) Grammaire m茅thodique du fran莽ais, Paris, PUF, 4e 茅d. 2009.
- TOMASSONE, R. (2002) Pour enseigner la grammaire, Paris, Delagrave
- WAGNER, R.L. y J. PINCHON (1962) Grammaire du fran莽ais classique et moderne,
Paris, Hachette.
Partiendo del nivel B1+ los estudiantes deben alcanzar un nivel B2/B2+ en franc茅s. La materia proporcionar谩 al alumno un dominio de los contenidos b谩sicos de la sintaxis del franc茅s, tanto te贸ricos como pr谩cticos, y una mayor competencia ling眉铆stica en sus destrezas: comprensi贸n oral y escrita, expresi贸n oral y escrita.
Se utilizar谩 una metodolog铆a descriptiva y normativa. Las clases te贸ricas ir谩n acompa帽adas de clases pr谩cticas de aplicaci贸n: las explicaciones te贸ricas de cada tema del programa ser谩n completadas por lecturas y por ejercicios pr谩cticos que servir谩n de apoyo a las cuestiones te贸ricas tratadas.
1陋 sesi贸n:
A lo largo des semestre se realizar谩n controles escritos y orales (ejercicios, rese帽as o peque帽os trabajos) sobre los diferentes temas del programa.
Un examen final ser谩 obligatorio para todos los estudiantes. Constar谩 de 2 partes:
1) prueba escrita: preguntas te贸ricas y pr谩cticas sobre los diferentes puntos y temas del programa.
2) prueba oral.
Estas actividades se evaluar谩n de acuerdo a los porcentajes siguientes:
1) Teor铆a (prueba escrita te贸rico-pr谩ctica): 60%
2) Pr谩ctica (pruebas escrita y oral): 30%
3) Trabajos, ejercicios y participaci贸n activa en las clases te贸ricas y pr谩cticas: 10%
Para que esta distribuci贸n pueda ser aplicada ser谩 necesario alcanzar el 50% de la nota global en cada uno de los 铆tems y todas las notas parciales deber谩n ser iguales o superiores a 5/10. No habr谩 compensaci贸n entre 铆tems.
2陋 sesi贸n:
1) Teor铆a (prueba escrita te贸rico-pr谩ctica): : 70%
2) Pr谩ctica (pruebas escrita y oral): 30%
Para que esta distribuci贸n pueda ser aplicada ser谩 necesario alcanzar el 50% de la nota global en cada uno de los 铆tems y todas las notas parciales deber谩n ser iguales o superiores a 5/10. No habr谩 compensaci贸n entre 铆tems.
Estudiantes con dispensa o que no asisten regularmente a clase: se aplicar谩 el sistema de evaluaci贸n correspondiente a la segunda convocatoria.
- 2 horas de trabajo personal por cada hora de clase presencial.
Por tratarse de la continuaci贸n de la materia Lengua Francesa 3 se partir谩 de un nivel B1+ para alcanzar el nivel B2/B2+ del CECR. La competencia ling眉铆stica de los estudiantes ser谩 evaluada en todas las pruebas realizadas. Ser谩 por lo tanto requisito indispensable demostrar un nivel de expresi贸n, escrita y oral, que demuestre el dominio de las competencias exigidas para el nivel que se pretende alcanzar.
CONTACTAR CON LAS PROFESORAS
El alumnado tambi茅n puede contactar con la(s) profesora(s) por tel茅fono (solamente durante las horas de tutor铆a, por favor), por correo ordinario o por correo electr贸nico.
Los datos de contacto son los siguientes:
Laura Pino Serrano (despacho 428)
e-mail: laura.pino [at] usc.es (laura[dot]pino[at]usc[dot]es)
M茅lanie Mounier
e-mail:melaniemaryse.mounier [at] usc.es (melaniemaryse[dot]mounier[at]usc[dot]es)
M陋 Dolores Laura Pino Serrano
Coordinador/a- Department
- Classical, French and Italian Philology
- Area
- French Philology
- laura.pino [at] usc.es
- Category
- Professor: University Professor
Melanie Maryse Mounier
- Department
- Classical, French and Italian Philology
- Area
- French Philology
- melaniemaryse.mounier [at] usc.es
- Category
- Professor: Reader
Tuesday | |||
---|---|---|---|
10:00-11:00 | Grupo /CLIL_01 (A-L) | French | D11 |
11:00-12:00 | Grupo /CLIL_02 (M-Z) | French | D11 |
Wednesday | |||
11:00-12:00 | Grupo /CLE_01 | French | C12 |
05.28.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLE_01 | C06 |
05.28.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLIL_01 (A-L) | C06 |
05.28.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLIL_02 (M-Z) | C06 |
05.28.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLE_01 | C07 |
05.28.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLIL_01 (A-L) | C07 |
05.28.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLIL_02 (M-Z) | C07 |
07.03.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLE_01 | D08 |
07.03.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLIL_01 (A-L) | D08 |
07.03.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLIL_02 (M-Z) | D08 |